Lautalphabet: Wie die Entscheidung für die Luftfahrt dazu beiträgt, die Anmeldung per Telefon zu übertragen

Published on December 07, 2018

Lautalphabet: Wie die Entscheidung für die Luftfahrt dazu beiträgt, die Anmeldung per Telefon zu übertragen



    Wahrscheinlich hatte jeder von uns einen Fall, dann musste per Telefon eine E-Mail oder ein Login in Telegramm oder Skype übermittelt werden. Und es beginnt: "Es wie ein Dollar", "In einem Russen wie U", "Ash ähnelt einem Hochstuhl".

    Nach ein paar Minuten dieser Erklärung sagt die Mehrheit: "Zum Teufel damit, ich sende es an Messenger / SMS".

    Stellen Sie sich vor, Sie müssen ein kompliziertes Login mit Ihrem Telefon wie „viewspymax“ eingeben.

    Aber wenn es jetzt die Möglichkeit gibt, SMS oder Textnachrichten nicht im Messenger zu verschicken, dann war vor einigen Jahrzehnten für einige Berufe das Radio das einzige Kommunikationsmittel.

    Historischer Hintergrund: Voraussetzungen für die Erstellung eines phonetischen Alphabets


    Mit der Erfindung des Telefons Ende des 19. Jahrhunderts und seiner Verbreitung begann eine neue Ära der Kommunikation zwischen Menschen. Schließlich durfte das Telefon mit einem Hunderte Kilometer entfernten Mann sprechen.

    Im Gegensatz zu Telegraphen und Briefen übertrug das Telefon eine Live-Stimme, ohne an Kommunikationsgeschwindigkeit zu verlieren.

    Aber sofort bei der Installation von Telefonen in europäischen Großstädten trat ein Problem auf.
    Mit dem Telefon war es schwierig, Straßennamen, Nachnamen oder einzelne Buchstabencodes zu übertragen. Ähnlich wie der Klang des Briefes ist schlecht zu hören, können Sie leicht Informationen verwechseln. Der Name Dell wird beispielsweise leicht zu Bell.
    Es gibt kein solches Problem bei der Telegraphenkommunikation, da alle Nachrichten per Brief übertragen werden.

    Das Problem trat besonders im Ersten Weltkrieg auf, weil die Telefonkommunikation nicht nur in der Zentrale, sondern auch direkt in den Militärzonen bereits aktiv war.



    Ein Fehler in militärischen Berichten hätte zu viel kosten können, weshalb die britischen Telekommunikationsbetreiber eine eigene Codesprache verwendeten, die ein Prototyp des modernen phonetischen Alphabets ist.
    Jeder einzelne Buchstabe nahm das Wahrzeichen des Wortes auf. Zum Beispiel A - ack, B - beer.

    Infolgedessen verwandelte sich der Buchstabencode in einen Satz von mehreren getrennten Wörtern.

    Zum Beispiel wird der Code "BAC-42" wie "Beer, ack, Charley, zweiundvierzig" klingen. Ein bisschen länger, aber die Wahrscheinlichkeit eines Hörfehlers verzehnfacht sich.
    Ein solches System wurde in allen europäischen Sprachen, einschließlich Russisch, weit verbreitet. Während des Ersten Weltkriegs zeigte es sich von der hervorragenden Seite - Fehler in Telefonberichten wurden selten aufgezeichnet.



    Nach dem Krieg mit der Ausbreitung der internationalen Telefonkommunikation trat ein weiteres Problem auf: In verschiedenen Ländern wurden unterschiedliche Wortmarken gesetzt. Und die Piloten internationaler Flüge mussten die Disponenten mehrmals um Informationen bitten.

    Phonetisches Alphabet in Englisch und Russisch


    Eine einzige Variation des phonetischen Alphabets wurde 1927 genehmigt. Das System wurde als offizielle Internationale Zivilluftfahrt-Organisation übernommen und wird heute von Piloten und Fluglotsen eingesetzt.
    Eine interessante Tatsache. Manchmal gibt es Verwechslungen mit dem Begriff "phonetisches Alphabet". Immerhin ist der exakt gleiche Name das Zeichensystem für die Transkription.



    Um solche Situationen zu vermeiden, wird das phonetische Alphabet als Transkriptionsmethode das internationale phonetische Alphabet genannt, und die einheitliche Methode zur Übertragung von Briefen per Telefon oder Funk ist das phonetische Alphabet der ICAO (seltener wird das phonetische NATO-Alphabet verwendet).
    Später wurde das phonetische Alphabet mehrmals verfeinert. Die Wörter darin wurden zu bequemeren geändert.

    Das moderne phonetische Alphabet wurde 1956 genehmigt. Es wird immer noch verwendet:



    Bei der Auswahl der Marker wurden die Experten von mehreren Kriterien geleitet:

    • Das Wort sollte in den Wortschatz von drei Weltsprachen aufgenommen werden: Englisch, Französisch und Spanisch. Es sollte jedoch in allen diesen Sprachen die gleiche Aussprache haben.
    • Das Wort sollte leicht zu lesen und auszusprechen sein und problemlos per Telefon oder Funk gesendet und empfangen werden können.
    • Das Lieblingswort sollte keine negativen Assoziationen und Bedeutungen haben.

    Neben der Klarheit der Aussprache wurde auch das Fehlen von Wiederholungen und Identitäten in Silben berücksichtigt.

    Die Bedeutung des Wortes selbst spielt im Wesentlichen eine untergeordnete Rolle. Daher sehen wir im englischen phonetischen Alphabet eine Vinaigrette aus weiblichen und männlichen Namen, Ortsnamen, Buchstaben des griechischen Alphabets, bekannten Objekten und Begriffen.

    Die Wirksamkeit des Systems ist jedoch sehr hoch. Hiermit können Sie die Anzahl der Hörfehler um mehrere Größenordnungen reduzieren.

    Zusätzliche Funktionen für phonetische Alphabete


    Neben der Bezeichnung einzelner Buchstaben mit dem phonetischen Alphabet können Sie Befehle oder Aktionen mit den sogenannten Alpha-Codes senden.
    Der Alpha-Code ist eine Sammlung von drei Buchstaben des phonetischen Alphabets. Sein Wert kann bekannt sein oder abhängig von der Operation variieren.
    Einer der bekanntesten Alpha-Codes ist:

    • "Romeo Tango Bravo" - Rückkehr zur Basis (Rückkehr zur Basis)
    • Romeo Papa Alfa - Treffen im Basislager (Kundgebung bei Punkt A)
    • Romeo Mike Victor - Ich bitte um einen medizinischen Hubschrauber (Anfrage an medevac)
    • "Hotel Alfa" - in die angegebene Richtung bewegen / bewegen (Arsch ziehen!)
    • "Hotel Echo" - Sprengstoff gefunden (High Explosives)

    Bei Militär- und Aufklärungseinsätzen wird die Entschlüsselung von Alpha-Codes unmittelbar vor Beginn der Mission durchgeführt, was eine weitere Geheimhaltungsstufe bietet, selbst wenn der Feind das Signal abfängt.
    Manchmal werden Alpha-Codes für den internen Humor des Kanals verwendet.

    Zum Beispiel ist Bravo Sierra auf Englisch Bullshit. Und Sie können die Bedeutung der Foxtrott-Uniform Charlie Kilo selbst erraten.

    Aber das ist noch nicht alles. Schließlich können Sie mit Hilfe des phonetischen Alphabets die Richtung übertragen.

    • Norden - November
    • Süd - Sierra
    • West - Whiskey
    • Ost - Echo

    Wenn Sie zum Beispiel die Bezeichnung Nordwesten möchten, dann ist alles einfach - November-Whisky. Klingt nach einem Heilmittel für Herbst-Blues.

    Im phonetischen Alphabet der ICAO gibt es auch eine einheitliche Aussprache von Zahlen.



    Bitte beachten Sie, dass einige Zahlen hier anders ausgesprochen werden als im Leben. Da es mehrere Gründe gibt, werden wir sie sofort anhand von Beispielen analysieren.

    1. Vier - Vier, aber in der Alphabet - Blüte. Die Sache ist, dass das Wort eine Silbe hat, die mit einem tauben Konsonanten beginnt. Im britischen Englisch wird es [fɔː®] ausgesprochen, im amerikanischen - [fɔːr]. Selbst wenn das Signal ein wenig gestört ist, kann der Empfänger die Nummer möglicherweise nicht hören und übersehen.
    2. Neun - Neun, im Alphabet - Neuner, mit dem Schwerpunkt auf dem Ender. Dafür gibt es mehrere Gründe. Erstens, um zwei Silben in einem Wort zu haben, verringert sich die Wahrscheinlichkeit, dass es versehentlich übersehen wird. Zweitens wird die mögliche phonetische Übereinstimmung mit dem Wort Mike aufgehoben.

    Ein paar Worte zum russischen phonetischen Alphabet


    Das internationale phonetische Alphabet wird für Bezeichnungen in Russisch verwendet - jedes englische Wort hat ein russisches Buchstabenäquivalent. Aber zwischen russischsprachigen Ländern und Besatzungen wird das russische phonetische Alphabet verwendet.





    Wie Sie sehen können, sind die meisten Markierungen auf Russisch Namen. Es ist vielmehr eine historische Besonderheit, denn während des Ersten Weltkrieges hatten die Russen auch eine telefonische Nachricht an der Front, und die Namen galten als am bequemsten zu verschlüsseln - sie wurden weithin gehört und daher bei der Übermittlung von Informationen gut wahrgenommen.

    Nach der Vereinheitlichung des phonetischen Alphabets der ICAO ist die russische Version in der Marine und in der Luftfahrt weiterhin weit verbreitet: sowohl im zivilen als auch im militärischen Bereich.

    Wenn Sie einer Person, die zum ersten Mal davon hört, etwas mit Hilfe des phonetischen Alphabets erklären, kann es sich als noch länger herausstellen als "Es als Dollar".

    Um die Aufgabe so einfach wie möglich zu gestalten, lohnt es sich, jeden Buchstaben zu erklären. Zum Beispiel geben Sie den Namen "Mkrtchyan" per Telefon. Damit der Gesprächspartner vom ersten Moment an alles versteht, sollte man sagen: „M als Michael, K als Konstantin, R als Roman, T als Tatjana, H als Mensch, I als Jakob, H als Nikolai“ .

    Wenn alles in Ordnung ist, lächelt Mkrtchyan in der Welt.



    Das phonetische Alphabet ist eine Rettung für alle Arten von Disponenten (von Taxis bis Luftfahrt), Sekretären, Unternehmern und Strafverfolgungsbeamten. Im Allgemeinen für alle, für die ein Walkie-Talkie oder ein Telefon das wichtigste Kommunikationsmittel ist.

    Haben Sie jemals etwas mit Hilfe des phonetischen Alphabets oder seines spontanen Analogons erklärt?

    EnglishDom.com ist eine Online-Lernplattform für Englisch.




    → Kurbeln Sie auf Englisch bei Online-Kursen von EnglishDom.com an.

    Per Referenz - 2 Monate Premium-Abonnement für alle Kurse als Geschenk.

    → Für Live-Kommunikation - wählen Sie ein individuelles Training über Skype mit einem Lehrer.
    Die erste Probestunde ist kostenlos, registrieren Sie sich hier . Der Gutscheincode goodhabr2 - 2 Lektionen als Geschenk beim Kauf ab 10 Lektionen. Der Bonus ist bis zum 31.05.19 gültig.